Aan de basis van deze tekst voor vertel- en muziektheater, die zich ook "gewoon" laat lezen, ligt een waar gebeurd verhaal uit de eerste dagen van de WOI. Vijf Vlaamse soldaten vinden een meisje van ongeveer drie jaar oud in een door shrapnell doorboord huis. Ze adopteren haar, houden haar als een soort mascotte bij zich en noemen haar "Elisabeth Shrapnell".
Bij de inval van de Duitsers in Leuven werd een verschrikkelijk bloedbad aangericht onder de burgerbevolking; oorlogspropaganda deed de Duitse soldaten immers overal ‘franc-tireurs’ zien. Onder de slachtoffers: het gezin van dokter Scherpeneel. Zijn vrouw blijft dood achter, hijzelf overleeft de wreedheden, hun dochtertje van drie is spoorloos. Een paar jaar later hoort hij dat achter de IJzer, in het tot veldhospitaal omgevormde Hotel Océan (De Panne), een oorlogsweesje werd opgenomen. Het meisje noemt zich ‘Scharpenelle’. Hij denkt dat dit zijn dochtertje Isabel moet zijn en gaat naar haar op zoek. Wanneer dit meisje niet zijn dochter blijkt te zijn, adopteert hij haar.
In 1938 – Isabel Scherpeneel is dan vooraan in de twintig – gaat zij op zoek naar haar verleden. Ze stoot op het verhaal van vijf Vlaamse soldaten die aan het front een meisje vonden van ongeveer drie jaar oud te midden van een door shrapnell doorboord huis. Van haar ouders was geen spoor te bekennen, haar twee zusjes bleven verminkt achter. Foto’s van de verminkte lijkjes gingen de wereld rond en werden ingezet als propaganda om de Amerikaanse publieke opinie zo ver te krijgen dat de USA daadwerkelijk zou deelnemen aan het conflict. Het meisje dat het bombardement overleefde, werd geadopteerd door de vijf soldaten die haar als een soort mascotte bij zich hielden. Ze noemden haar Elisabeth Shrapnell. Ook van dit gegeven werd dankbaar gebruik gemaakt in de propaganda: men gaf een prentbriefkaart uit waarop de vijf soldaten poseerden met Elisabeth Shrapnell en één van de soldaten maakte een liedje over haar.
Is Scharpenelle dan eigenlijk deze Elizabeth Shrapnell? Uiteindelijk moesten de soldaten Elizabeth Shrapnell ‘afgeven’, maar niet nadat zij haar plechtig beloofd hadden ooit terug te keren. Eén van de vijf zou de Grote Oorlog toch wel overleven? Hij zou dan haar vader zijn...
Scharpenelle probeert uit te zoeken wat er van de vijf soldaten geworden is en komt uiteindelijk in een Internationaal Militair Hospitaal terecht.
Een artikel uit de krant vertelt over een afgelegen deel van dit ziekenhuis het volgende: ‘Vreemdelingen mogen het niet naderen, oud verpleegden van het ziekenhuis, die het geheim weten, blijven vrijwillig uit de buurt. De eenigen, wien de toegang niet geweigerd wordt, zijn een zestal met zorg uitgekozen doctoren en ongeveer 25 verpleegsters. In dit gebouw leven 80 ‘doode mannen’, slachtoffers van den wereldoorlog. De wereld gelooft, dat zij dood zijn, zelfs hun familieleden is officieel meegedeeld, dat zij gevallen zijn. Op de officieele doodenlijsten komen zij voor onder de namen van hen, “die gevallen zijn op het veld van eer”. Maar zij leven nog steeds! De reden voor hun geheime afzondering is hun afgrijslijk uiterlijk en hun verminkingen, veroorzaakt door bommen en gifgassen. Ieder van deze 80 wrakken, die eens mannen waren, is nu geheel verlamd, blind, doof en stom. Het eenige, dat zij volgens hun verzorgers kunnen doen, is ademhalen en eten. (…) Zij liggen in bedden, die den vorm hebben van waschmanden, waarin zij gemakkelijker verpleegd kunnen worden dan in gewone bedden. Sommigen waren bijna nog jongens, toen de oorlog uitbrak, die hen misvormde tot wezens, hulpeloozer dan een dier.’
En zo is 'Scharpenelle, klein verhaal van een Grote Oorlog' in wezen opgebouwd uit verschillende waar gebeurde kleine verhalen, authentieke liedjes en gedichten, die een mozaïek schetsten van de gruwelen van de Eerste Wereldoorlog.
Available ebook reading formats
Single purchase gains access to all formats. How to download ebooks to e-reading devices and apps.Format | Full Book | Sample First 60% |
---|---|---|
Online Reading (HTML, good for sampling in web browser) | Buy | View sample |
Kindle (.mobi for Kindle devices and Kindle apps) | Buy | Download sample |
Epub (Apple iPad/iBooks, Nook, Sony Reader, Kobo, and most e-reading apps including Stanza, Aldiko, Adobe Digital Editions, others) | Buy | Download sample |
PDF (good for reading on PC, or for home printing) | Buy | No sample available |
RTF (readable on most word processors) | Buy | No sample available |
LRF (Use only for older model Sony Readers that don't support .epub) | Buy | Download sample |
Palm Doc (PDB) (for Palm reading devices) | Buy | Download sample |
Plain Text (download) (flexible, but lacks much formatting) | Buy | No sample available |
Plain Text (view) (viewable as web page) | Buy | No sample available |
OPVOERINGSRECHT
Dit werk mag slechts opgevoerd
worden nadat dit ebook en het muziekalbum Scharpenelle
werden aangekocht, schriftelijke toestemming werd verkregen van Patrick
Bernauw & de Scriptomanen vzw: info@inter-actief.be; en indien de verschuldigde
auteursrechten werden betaald aan S.A.B.A.M., Aarlenstraat 75-77 te 1040
Brussel. Indien men niet voldoet aan de hier opgesomde voorwaarden, worden de
geldende auteursrechten met 100% verhoogd.
Dit stuk
werd bekroond met de Visser Neerlandia Prijs 2005.
Het jaar is 1939. De plaats is onbepaald.
Misschien bevinden we ons in de ziekenboeg van een gevangenis of in een
gesloten psychiatrische inrichting.
Een MAN zit in een rolstoel, in een volgspot.
Hij is geheel in het zwart gekleed. Een VROUW zit op een barkruk, in een volgspot. Zij is
geheel in het wit gekleed.
Er is een KOOR VAN STRAATMUZIKANTEN, SPOOKSOLDATEN
& VERPLEEGSTERS, dat gedichten voordraagt, liedjes zingt, commentaar levert.
Zie hiervoor het muziekalbum
Scharpenelle:
(Productie: Compagnie de Ballade & Theater
Strobos, Evergem.)
Er worden “Scharpenelle Aquarellen” in wit,
grijs en zwart geprojecteerd, op een ezel gezet, of getoond als “plakkaten”
(cfr. volkszangers). Deze “Scharpenellen” zijn verkrijgbaar in jpg via het emailadres.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten